martes, 15 de marzo de 2011

Soneto LIX: si no hubiese nada nuevo

Esta vez Shakespeare ensalza la belleza del joven desde un ángulo más filosófico. Se pregunta si realmente ha exisitido alguien en el pasado tan apuesto como su amante, dado que no existe nada nuevo bajo el sol, pero concluye que los ancestros probablemente exageraron la hermosura de sus contemporáneos y que no ha existido nadie tan bello como el joven.

Como curiosidad, en el inglés antiguo previo a 1700, "the great hundred" era el número 120, así que el verso "five hundred courses of the sun" probablemente hace referencia a 600 años, que algunos autores identifican con el ciclo platónico a partir del cual los hechos comienzan a repetirse de nuevo. Hay que ver las cosas que se aprenden en la Wikipedia...

                   Soneto LIX
Si no hubiese nada nuevo, sólo aquello
que ya existe, ¿cómo pueden engañarse nuestras mentes,
las cuales, trabajando para inventar, no reconocen
la segunda aparición de un vástago anterior?
Oh, si la historia pudiese, echando la vista atrás
incluso quinientas revoluciones del sol,
mostrarme tu imagen en algún vetusto libro,
de cuando las ideas fueron escritas por vez primera,
para poder saber lo que el mundo antiguo dijo
de la maravillosa construcción de tu moldura;
mostrarme si somos superiores o si fueron ellos mejores,
o si las revoluciones del tiempo nos han hecho iguales.
Oh, estoy seguro que los testigos de los días pasados
a sujetos peores han dedicado entusiastas alabanzas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada